Anyone here learned Tagalog as an adult? I’m an American so I only speak english and am trying to learn Tagalog. Anyone got tips on resources that worked well for them? Thanks.
Hey I am a Aussie English and on-off again Tagalog learner. As an older learner I decided to use a multi source exposure approach which worked at first but then I think has now stalled because I haven’t been spending enough time recently. Recordings I spend 40 min commuting in my car each way to work so I listen to learn to speak Tagalog “tapes” now using YouTube like https://youtu.be/gMcxn_X9rLM for me this is better than channel surfing the local radio. I used to use podcasts but found it was easier to manage a personal YouTube Playlist. Radio At work as I need to be more focused on work, in the background I try to listen to Monster RX radio from Manila https://www.rx931.com/ they play international but also local pop music. The hosts talk in taglish and I find some of the adverts interesting. It’s funny that I hate local Australian radio hosts crapping on about their personal stories but don’t mind listening to the filipino hosts. You could try American based Filipino radio channels but I found local ones here were more heavy on the Tagalog compared to stations based in the Philippines. Phone Apps I was using the Drops app on my phone and probably should invest some of the time I am saving from Reddit to get back into it. TV I have used a few different ways over the years from a VPN to access TV5 live steam and catch up tv, to paying for the paytv channel https://www.abs-cbn.com, and trying to use “free” streaming sites. But now if I have time and attention I mostly use Netflix or prime and look for Tagalog audio movies. I do miss TV5s dubs of western movies and television shows, they really did an amazing job in finding voice actors and sound engineers to remix the audio. Funny watching movies like Sharknado, Ironman or SpongeBob, The Walking Dead in tagalog and sad you can’t access the audio on Netflix and others. Books There are heaps of books on Amazon for purchase but I found the text books at Libraries easy to access. Publisher Tuttle has a good range eg https://www.amazon.com/Basic-Tagalog-Filipino-National-Philippines/dp/0804851956/ref=mp_s_a_1_2?keywords=tagalog&qid=1688737046&s=books&sr=1-2 Lonely planet guide (I actually have 3 copies I found at secondhand book markets 😄 for Car, home, travel) https://www.amazon.com.au/Lonely-Filipino-Tagalog-Phrasebook-Dictionary/dp/1786570858/ref=asc_df_1786570858/?tag=googleshopmob-22&linkCode=df0&hvadid=517060549623&hvpos=&hvnetw=g&hvrand=18110863907909802096&hvpone=&hvptwo=&hvqmt=&hvdev=m&hvdvcmdl=&hvlocint=&hvlocphy=9071482&hvtargid=pla-995399647644&psc=1 https://adarna.com.ph/ makes great books, you may find a reseller in the states or ask someone traveling to the Philippines to grab a bundle of books. Conversations I have lucky to be able to ask some friends and family to explain meanings or pronunciations. I have considered a language coach/tutor but feel time poor to commit regular hours to it. Vocabulary and grammar is probably my greatest weakness through exposure you can pickup a lot of words. Learning key words can help you piece together a conversation you are listening to. But I struggle to reply quickly to join complex conversations past kumusta
**Also checkout ** https://ling-app.com/fil/books-to-learn-tagalog/ Sorry po to link to reddit… https://www.reddit.com/r/Tagalog/wiki/index https://www.tagalog.com/tools/
SUPER USEFUL! Thank you!
Tagalog as in Filipino or Tagalog the provincial language? I’m guessing the latter, in which case I’m of no use since we’re Ilocanos, lol.
I’m curious as to your thoughts on the difference. I haven’t heard Tagalog called a provincial language before.
Not the guy you asked, but let me try to explain the difference as far as I understand it.
Filipino is the national language of the Philippines, based on the Tagalog language, with vocabulary from various different Philippine languages such as Cebuano, Bicol, Kapangpangan, Ilocano, among others. At least, that’s how it is defined. However, since Filipino is so heavily based on Tagalog, the two names are used interchangeably to refer to what many people see as the same language.
Now, I am supposing that ‘provincial language Tagalog’ refers to the various dialects of Tagalog spoken outside of (Metro) Manila such as Bulacan Tagalog, Batangas Tagalog, Quezon Tagalog, etc.
As far as I know, the standard being taught to non-native students of Tagalog is taken from the Manila dialect.