• lime!@feddit.nu
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    16
    ·
    3 个月前

    i see! thanks. so it’s basically the same word as gas-oline then?

    • Blackout@fedia.io
      link
      fedilink
      arrow-up
      8
      arrow-down
      11
      ·
      3 个月前

      Did you think it was going to be “Phoenix urine” or something cool like that?

      • lime!@feddit.nu
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        15
        ·
        3 个月前

        no, it was mostly because the map is weird; the green part is not all “benzene”, it’s many different words rooted in the german “benzin”. so my assumption was that “other” languages probably have words based on the big, common words too, just not in a way the map creator understood. and you at least confirmed that for one country!

        • ThisIsNotHim@sopuli.xyz
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          4
          ·
          3 个月前

          It does look like a pretty neat calque. I hadn’t noticed that the -oline ending was likely related to oleum.

      • CanadaPlus@lemmy.sdf.org
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        3 个月前

        I mean, sometimes China does do that. Per the other commenter diesel gets “kindling oil”, which might not involve mythical creatures but still is a neat thing to call it.