Google translate sucks. Dutch ppl would just use the word “spank” there. It’d be “spank me papa”. And I doubt people here say papa rather than daddy but I wouldn’t know
“Geef me een klap” means “hit me”. Aggressively. No sexual context there. Spanking is used instead.
And " papa" is very childish and so I’d imagine people would use daddy more often than not, especially since it’s a cultural thing adopted from america. Not too sure about that part tho cuz that seems preference, maybe.
Google translate sucks. Dutch ppl would just use the word “spank” there. It’d be “spank me papa”. And I doubt people here say papa rather than daddy but I wouldn’t know
Silly Obama thinks Dutch is just English
Wdym.
“Geef me een klap” means “hit me”. Aggressively. No sexual context there. Spanking is used instead.
And " papa" is very childish and so I’d imagine people would use daddy more often than not, especially since it’s a cultural thing adopted from america. Not too sure about that part tho cuz that seems preference, maybe.
I mean, daddy is just as childish in English.