• The Octonaut@mander.xyz
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    5
    arrow-down
    5
    ·
    1 year ago

    French and Portuguese are similar enough that you could make out what someone is saying.

    Also, Star Trek is in English

      • The Octonaut@mander.xyz
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        arrow-down
        1
        ·
        1 year ago

        Everywhere in Europe? Yes. Except the French but that doesn’t count because they’re just doing that to be awkward.

    • moody@lemmings.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      7
      ·
      1 year ago

      Written, you could get a vague sense of what’s being said. Spoken, the two languages are absolutely not intelligible. You might pick up a couple of words that are close enough but definitely not enough to have anything close to a conversation.

      Portuguese and Spanish are much closer in terms of intelligibility.

      • Promethiel@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        1 year ago

        In my (only partially humorous) opinion: French snobbiness is displayed the most strongest upon the French language.

        It is the least mutually intelligible of the mainstream Romance languages with any of the others. By design.

        The notions of purity and ripping off Latin- words, expressions, and structures in the 17th century that lead to the Académie Française formalized things. But France’s geography and history also pushed the language into it’s own harder than the others.

    • The_Walkening [none/use name]@hexbear.net
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      1 year ago

      French and Portuguese are similar enough that you could make out what someone is saying.

      I know a little Spanish and I can sorta make out Brazilian Portuguese/French/ other romance languages. Spoken European Portuguese is nearly incomprehensible to me.