http://smbc-comics.com/comic/wife
Alt text
In devastating news, I was informed by patreon subscribers after this comic was complete that there is a Dutch town named Winkle, permitting a Winkle Winkle-Winkle Winkel Winkle Winkel Winkel.
Bonus panel
“Winkel” doesn’t mean “corner” in German, but “angle”.
You’re wrong. It does also mean corner.
I don’t speak enough German to know, but here’s what Wiktionary says:
It kind o# used to mean corner (as in nook), but no one uses theterm like that anymore. That’s why I wrote my first comment: I forgot that it’s an old term for nook.
It highly depends on where in Germany. The rural areas still use similar terms.
I am from a rural area in Germany. 😅
¯_(ツ)_/¯ in this case you know that there’s more than one rural area in Germany. And at least in the south nearly each village has their own language (“Baureslang”).
Winkel is not new to me but the related word “Eck’” is way more common in my area.
It’s more like angle. I have never heard say that a store is at some Winkel of the street, but at the Ecke.