It also seems like children aren’t taught in school in Bavarian, which makes quite a difference about passing the language to the newer generations and people who don’t speak it at home.
I’m not saying that the number of speakers isn’t a good reason, more that different languages are used in different context. Someone in Catalunya could live their own lives only in Catalan. Not sure if that’s possible with Bavarian in Bavaria.
I’m not saying that the number of speakers isn’t a good reason
No I’m saying the number of speakers ALONE isn’t a good reason and you listing a myriad of reasons beyond just the number of speakers that you think Bavarian doesn’t fulfill just further proves my point.
why you don’t want to answer my questions about the use of Bavarian
Because I thought they were rhetorical questions, as mentioning Bavaraian in the first place was rhetorical.
I never argued that it should become a recognized EU language, I used it as an example of why a large number of speakers alone is not a good argument.
But since you’re interested:
Is Bavarian an official language of Bavaria? - No the official language in Germany is German.
Are children taught in Bavarian - Official school language is also German but if the teacher and class speak Bavarian they also teach in Bavarian.
are laws published in Bavarian - No, Laws are published in the official language of Germany, German
are movies released in Bavarian? - Yes, movies set in Bavaria often use some form of Bavarian though usually in a way that would still be mostly intelligible to standard German speakers.
Is there a movement in Bavaria to get the language recognized as an EU language? - Afaik not as an EU language but there are various language associations that do fight for more recognition and promotion of Bavarian.
Is Bavarian an official language of Bavaria? Are children taught in Bavarian most of their classes, are laws published in Bavarian, are movies released in Bavarian?
Thank you for your answers. From what you said, and what I can see on the link you provided, the situations for Bavarian and Catalan are quite different.
You mention a few times “German, the official language of Germany”. The main difference is probably that Catalan is an official language of Catalunya. All the other aspects are a consequence of that legal status.
Is Bavarian an official language of Bavaria? Are children taught in Bavarian most of their classes, are laws published in Bavarian, are movies released in Bavarian?
So the comment that listed multiple arguments besides the number of speakers? In reply to my comment about the only the number of speakers not being enough? To which i reiterated my point about only the number of speakers not being enough, causing you to list even more other arguments?
The main difference is probably that Catalan is an official language of Catalunya. All the other aspects are a consequence of that legal status.
I start to feel like you’re trolling me but let me try one last time:
I am making the argument that THE NUMBER OF SPEAKERS ALONE IS NOT ARGUMENT ENOUGH.
Catalan having a different legal status is a DIFFERENT argument from the number of speakers.
Is there a movement in Bavaria to get the language recognized as an EU language?
From what I’ve read, Bavarian seems to be mostly used for spoken communication, not written.
The Bavarian wikipedia project has 27k articles: https://bar.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Hoamseitn
The Catalan one has 774k: https://ca.wikipedia.org/wiki/Portada
There is a TV channel in Catalan (https://www.3cat.cat/tv3/), and several newspapers written in that language (https://www.elnacional.cat/)
I couldn’t find anything similar for Bavarian. https://www.br.de/index.html seems to be in German.
It also seems like children aren’t taught in school in Bavarian, which makes quite a difference about passing the language to the newer generations and people who don’t speak it at home.
I’m not saying that the number of speakers isn’t a good reason, more that different languages are used in different context. Someone in Catalunya could live their own lives only in Catalan. Not sure if that’s possible with Bavarian in Bavaria.
No I’m saying the number of speakers ALONE isn’t a good reason and you listing a myriad of reasons beyond just the number of speakers that you think Bavarian doesn’t fulfill just further proves my point.
Those aspects were already listed in the above comment, so not sure what point you are proving.
Curious why you don’t want to answer my questions about the use of Bavarian, I was genuinely curious about it.
In this comment I originally replied to, where?
Because I thought they were rhetorical questions, as mentioning Bavaraian in the first place was rhetorical.
I never argued that it should become a recognized EU language, I used it as an example of why a large number of speakers alone is not a good argument.
But since you’re interested:
see also: https://www.wikiwand.com/en/articles/Austro-Bavarian#Use
I was talking about this comment
Thank you for your answers. From what you said, and what I can see on the link you provided, the situations for Bavarian and Catalan are quite different.
You mention a few times “German, the official language of Germany”. The main difference is probably that Catalan is an official language of Catalunya. All the other aspects are a consequence of that legal status.
So the comment that listed multiple arguments besides the number of speakers? In reply to my comment about the only the number of speakers not being enough? To which i reiterated my point about only the number of speakers not being enough, causing you to list even more other arguments?
I start to feel like you’re trolling me but let me try one last time:
I am making the argument that THE NUMBER OF SPEAKERS ALONE IS NOT ARGUMENT ENOUGH.
Catalan having a different legal status is a DIFFERENT argument from the number of speakers.
Let’s keep to our own interpretations of the interactions, not sure we have that much more to discuss on that point 😅
Have a good day, thank you for your answers about Bavarian