whereas Stuhl was more like a simple stool (a small foot rest or seating without any back rest or arm rests). In German we use “Schemel” or “Hocker” to describe such a stool.
So what you’re saying is that the meme doesn’t work in German either, because the furniture in the meme would be referred to as a “Schemel” rather than a “Stuhl”
No no, if you just use Stuhl it works perfectly in German. This word has exactly the double meaning that is necessary for the pun, it’s not even a stretch.
I’d have more trouble finding an appropriate verb for the translation.
A Schemel is really a very small seat, no taller than knee-height. It’s something you sit on to milk a cow for example.
And a Hocker is a kind of chair with usually neither arm nor foot-rest of any height. I’d say it’s pretty much a perfect match for the English stool. You could call a Schemel a kind of Hocker, but a Hocker can also be as tall as a normal chair or even taller at counter height, in which case we’d call it a Barhocker.
No no, it works even better: “Stuhl” means chair in modern German. The joke/pun is well-known in German: “Darf ich Ihnen den Stuhl zurückschieben?”
So unlike in the English version, “Stuhl” literally both means “chair” and “poop”.
So what you’re saying is that the meme doesn’t work in German either, because the furniture in the meme would be referred to as a “Schemel” rather than a “Stuhl”
This meme is an abortion of human language smh
No no, if you just use Stuhl it works perfectly in German. This word has exactly the double meaning that is necessary for the pun, it’s not even a stretch. I’d have more trouble finding an appropriate verb for the translation.
A Schemel is really a very small seat, no taller than knee-height. It’s something you sit on to milk a cow for example.
And a Hocker is a kind of chair with usually neither arm nor foot-rest of any height. I’d say it’s pretty much a perfect match for the English stool. You could call a Schemel a kind of Hocker, but a Hocker can also be as tall as a normal chair or even taller at counter height, in which case we’d call it a Barhocker.
No no, it works even better: “Stuhl” means chair in modern German. The joke/pun is well-known in German: “Darf ich Ihnen den Stuhl zurückschieben?” So unlike in the English version, “Stuhl” literally both means “chair” and “poop”.